Otra de Wilde
“- ¡Ah! Ya he hablado bastante por hoy – dijo Lord Henry, sonriendo- Todo lo que quiero ahora es mirar la vida. Puede venir a mirarla conmigo, si le apetece”.
Oscar Wilde, “El retrato de Dorian Gray”, Editorial Cátedra, 2005
Oscar Wilde, “El retrato de Dorian Gray”, Editorial Cátedra, 2005
Recién tengo tiempo para mirar este blog tuyo con más calma. Lo he disfrutado mucho. Me acordé de una época en que mi trabajo consistía en recopilar citas para publicar en aquel vilipendiado suplemento juvenil (del cual jamás reniego, por cierto).
Y hace tanto tiempo que no me detengo a releer todas las que tengo guardadas! Me dieron ganas, sobre todo después del vertiginoso tiempo que me ha tocado vivir el último tiempo. Así que en una de esas, lo hago luego.
Buenísimo este blogsssss también, quiero decir con todo esto.
Saludos desde estas latitudes. Ah, y ya hay una revista guardada para ti, eh? B.
Sugerencia: más que "mirar" la vida, me gusta la traducción que dice "contemplar". “- ¡Ah! Ya he hablado bastante por hoy – dijo Lord Henry, sonriendo- Todo lo que quiero ahora es contemplar la vida. Puede venir a contemplarla conmigo, si le apetece”.
Eso es lo fome de las traducciones, no? Tanto mejor es contemplar que simplemente mirar.
Gracias y saludos, usuario anonimo.
B.
Y lo bueno de ellas es que puedes encontrar más de una versión de lo mismo y elegir las que mas te gusta. ¿Cierto?
...para leer con el RAE al lado (uno de los primeros lujos que me di con mi sueldo)...O cuando se pueda, leer en el original.. lástima que no todo se escriba en español.
Saludos anonimos.
B.
Si hay algo digno de "contemplar" en el original es Oscar Wilde...aunque gracias a Dios hay traducciones al español. Saludos anónimos.
con sol y amor me encanta conplar la vida!!!
con sol y mas amor me fascina CONTEMPLAR
la vida VIDA!!!!